Автор Тема: Отгадай отрывок  (Прочитано 280021 раз)

0 Пользователей и 2 Гостей просматривают эту тему.

Оффлайн Bettina

Re: Отгадай отрывок
« Ответ #4095 : 12 Ноября 2017, 21:55:53 »
Точно Крапивин. "колыбельная для брата"?
"....А когда ничего не осталось, радуйся высшей радостью за ближних своих.
  Радуйся чужой любви и звонкому смеху не своих детей.
  Даже когда свинцовые тучи радуйся.
  Радуйся и ликуй, презирая боль, ибо имя тебе человек!»(с)

Оффлайн Мизюсик

Re: Отгадай отрывок
« Ответ #4096 : 12 Ноября 2017, 22:04:36 »
     @жду погоду, да. Ваш ход.
Не запрещай себе творить,
Пусть иногда выходит криво-
Твои нелепые мотивы
Никто не в силах повторить. (М.Цветаева)

Даже если Солнце скрылось за горизонт, оно не перестало быть Солнцем.

Оффлайн Bettina

Re: Отгадай отрывок
« Ответ #4097 : 12 Ноября 2017, 22:28:16 »
Рудольф стоял на школьном крыльце и ждал, когда ребята, суетившиеся возле пушечки, произведут очередной выстрел. На лужайке перед школой собрались сотни мальчиков и девочек. Они громко кричали, пели, целовались. Если исключить поцелуи, то все очень похоже на субботний вечер, когда их команда выиграла матч у сильной приезжей команды.

Пушечка выстрелила. Все радостно завопили. Рудольф, поднеся мундштук трубы к губам, начал играть «Америку»1. Вначале толпа вдруг замолкла и лилась только одна торжественная мелодия над головами. Потом кто-то запел, и сразу же к нему присоединился звонкий многоголосый хор:

Америка, Америка,
Благословенный край,
Где друг и брат,
Здесь настоящий рай…


Когда песня закончилась, повсюду раздались радостные, взволнованные голоса. Он заиграл другую мелодию: «Звездно-полосатый флаг навек». Он не мог спокойно стоять при исполнении этого возвышенного гимна и пошел, играя, по лужайке. Все пристраивались за ним сзади, и очень скоро он уже шел впереди целого парада мальчиков и девочек. Вначале все они маршировали по зеленой лужайке, потом вышли на улицу и там продолжили свой марш под его ритмические трубные звуки. Орудийная прислуга потащила за собой свою пушечку, и теперь катили ее в голове торжественной процессии, сразу за ним. И на каждом углу пушка останавливалась и палила, и все снова радостно кричали, и взрослые и дети, а все прохожие им аплодировали, и размахивали флагами, и присоединялись к шествию.

Рудольф шел большими шагами впереди своей армии, как военачальник, и играл все новые и новые мелодии: «Когда наступает артиллерия», «Колумбия, жемчужина океана», школьный гимн, «Вперед, христианские воины», а парад прокладывал свой торжествующий путь по улицам города. Он довел их до Вандерхоф-стрит, остановился перед своей пекарней и исполнил для матери «Когда ирландские глазки смеются». Мать открыла окно на втором этаже, помахала ему рукой, и он видел, как она промокает платочком льющиеся из глаз слезы. Он приказал орудийной прислуге выстрелить в честь своей матери, и они по его приказу пальнули, а все мальчишки и девчонки просто взревели от восторга, и мать расплакалась теперь в открытую. Правда, неплохо было бы ей причесаться как следует, прежде чем появиться в окне. И почему она никогда не расстается с этой сигаретой, вечно торчащей у нее в зубах? Очень плохо. Портит всю картину.
"....А когда ничего не осталось, радуйся высшей радостью за ближних своих.
  Радуйся чужой любви и звонкому смеху не своих детей.
  Даже когда свинцовые тучи радуйся.
  Радуйся и ликуй, презирая боль, ибо имя тебе человек!»(с)

Оффлайн Асся

Re: Отгадай отрывок
« Ответ #4098 : 12 Ноября 2017, 22:44:00 »
Ирвин Шоу, "Богач, бедняк"?

Оффлайн Bettina

Re: Отгадай отрывок
« Ответ #4099 : 12 Ноября 2017, 22:48:46 »
@Асся, да! ттт
"....А когда ничего не осталось, радуйся высшей радостью за ближних своих.
  Радуйся чужой любви и звонкому смеху не своих детей.
  Даже когда свинцовые тучи радуйся.
  Радуйся и ликуй, презирая боль, ибо имя тебе человек!»(с)

Оффлайн Асся

Re: Отгадай отрывок
« Ответ #4100 : 12 Ноября 2017, 23:27:08 »
Э л и з а (в отчаянии). Жестокий вы, злой человек.
Я не могу с вами разговаривать: вы все поворачиваете против меня, я всегда
выхожу неправа. Но ведь вы сами отлично знаете, что вы просто мучитель
и больше ничего. Вы знаете, что я не могу, как вы говорите, вернуться в
канаву и что у меня в сущности никого на свете нет, кроме вас и полковника.
Вы знаете, что после вас мне тяжело будет ужиться с простыми, вульгарными
людьми; и это очень нехорошо с вашей стороны - говорить, будто я могу выйти замуж за такого. Вы думаете, что мне придется вернуться на Уимпол-стрит,потому что к отцу я не хочу, а больше мне некуда пойти. Вам кажется, что я уже лежу на земле и остается только наступить на меня и растоптать. Но
погодите радоваться. Я выйду замуж за Фредди - вот что я сделаю,- как только у него будет достаточно денег, чтобы жениться.

Х и г г и н с (усаживаясь рядом с ней). Вздор!
Вы выйдете замуж за иностранного посла. Вы выйдете за генерал-губернатора
Индии, или за ирландского лорда-наместника, или за какого-нибудь принца,
которому нужна королева-регентша. Я не допущу, чтобы мой шедевр достался
какому-то Фредди.

Э л и з а. Вы хотите сказать мне приятное, но я не забыла
того, что вы говорили две минуты тому назад; я не ребенок и не щенок, и
меня нельзя купить кусочком сахара.

Оффлайн Vlada

  • Ветеран
  • ******
  • Сообщений: 2758
  • Страна: ru
  • Благодарностей: 44
  • Пол: Женский
  • Влада и Ксюшенька г.Москва
    • Награды
Re: Отгадай отрывок
« Ответ #4101 : 12 Ноября 2017, 23:33:45 »
@Асся, Бернард Шоу "Пигмалион".

Оффлайн Асся

Re: Отгадай отрывок
« Ответ #4102 : 12 Ноября 2017, 23:35:51 »
@Vlada, Да, загадывайте!

Оффлайн Vlada

  • Ветеран
  • ******
  • Сообщений: 2758
  • Страна: ru
  • Благодарностей: 44
  • Пол: Женский
  • Влада и Ксюшенька г.Москва
    • Награды
Re: Отгадай отрывок
« Ответ #4103 : 12 Ноября 2017, 23:46:38 »
Я тоже загадаю пьесу (подсказка  qqq)

Проживем длинный-длинный ряд дней, долгих вечеров; будем терпеливо сносить испытания, какие пошлет нам судьба; будем трудиться для других и теперь, и в старости, не зная покоя, а когда наступит наш час, мы покорно умрем и там за гробом мы скажем, что мы страдали, что мы плакали, что нам было горько, и бог сжалится над нами, и мы с тобою, дядя, милый дядя, увидим жизнь светлую, прекрасную, изящную, мы обрадуемся и на теперешние наши несчастья оглянемся с умилением, с улыбкой — и отдохнем. Я верую, дядя, я верую горячо, страстно... Мы отдохнем!  Мы отдохнем! Мы услышим ангелов, мы увидим все небо в алмазах, мы увидим, как все зло земное, все наши страдания потонут в милосердии, которое наполнит собою весь мир, и наша жизнь станет тихою, нежною, сладкою, как ласка. Я верую, верую...

Оффлайн Vlada

  • Ветеран
  • ******
  • Сообщений: 2758
  • Страна: ru
  • Благодарностей: 44
  • Пол: Женский
  • Влада и Ксюшенька г.Москва
    • Награды
Re: Отгадай отрывок
« Ответ #4104 : 13 Ноября 2017, 10:49:11 »
Еще подсказка:

С тех пор, как здесь живет профессор со своею супругой, жизнь выбилась из колеи... Сплю не вовремя, за завтраком и обедом ем разные кабули, пью вина... не здорово все это! Прежде минуты свободной не было.

Оффлайн Нима

Re: Отгадай отрывок
« Ответ #4105 : 13 Ноября 2017, 12:38:25 »
А.П. Чехов. Дядя Ваня.
Дальше действовать будем мы!

Оффлайн Vlada

  • Ветеран
  • ******
  • Сообщений: 2758
  • Страна: ru
  • Благодарностей: 44
  • Пол: Женский
  • Влада и Ксюшенька г.Москва
    • Награды
Re: Отгадай отрывок
« Ответ #4106 : 13 Ноября 2017, 13:09:37 »
@Нима, Ну, конечно.
Загадывай.

Оффлайн Нима

Re: Отгадай отрывок
« Ответ #4107 : 13 Ноября 2017, 15:06:55 »
Однажды перед наступлением нового года эры Дзисё четверо друзей собрались в бане-фуроси, чтобы снять усталость прошедшего дня и смыть грехи прошедшего года. Один из них, по имени Такамасу Хирамон, был составителем календарей и любил, как говорится, время от времени украсить свое кимоно гербами клана Фудзивара, то есть выпить. Другой служил церемониймейстером у князя Такэда и звался Оити Миноноскэ. Он тоже был мастер полюбоваться ранней весной, как пролетают белые журавли над проливом Саругасима, – то есть опять же выпить. Третий из приятелей был знаменитый борец-сумотори по имени Сумияма Синдзэн и, как все борцы, всегда находился в готовности омочить рукав, а то и оба первой росой с листьев пятисотлетней криптомерии – проще говоря, выпить как следует. Четвертый подвизался на сцене театра. Но под псевдонимом Таканака Сэндзабуро он тоже частенько после представления позволял себе понаблюдать восход полной луны из зарослей молодого бамбука, что опять-таки означает пригубить чарку.
   Распарившись в бочках с горячей водой, друзья решили предаться общему для всех пороку. Молодой Такамасу предложил выпить трижды по три чарки нагретого сакэ.
   – Холостому мужчине доступны все развлечения, – сказал он. – Но даже и ему вечерами становится тоскливо без жены. Сегодня я твердо намерен заключить брачный контракт с госпожой Хидаримару, что живет за Восточным храмом, и поэтому должен быть трезв и почтителен.
   – Нет! – вскричал великан Синдзэн. – Не три, а девять раз по три чарки следует нам выпить перед тем, как начну я готовиться к состязаниям в Киото, потому что с завтрашнего дня мой сэнсэй воспретил мне даже проходить мимо питейных заведений.
   Молодые повесы решили уважить знаменитого борца и последовали его предложению. После двадцать седьмой чарки, когда составитель календарей уткнулся носом в миску с соевым соусом, церемониймейстер Оити вспомнил, что кому-то из пируюших надо отправляться в Киото. Отчего-то решили, что это именно Такамасу. Бедного составителя календарей погрузили в проходящую в нужном направлении повозку, заплатили вознице и растолковали ему, что избранница Такамасу живет за Восточным храмом.
   И вот, вместо того чтобы пойти к возлюбленной, живущей в родном Эдо, несчастный отправился в Киото, где, разумеется, тоже был Восточный храм!
   Очнулся Такамасу вроде бы в доме госпожи Хидаримару – те же циновки, та же ниша в стене, те же полки с изображениями Эбису и Дайкоку. Только женщина была другая – шея длинная, стройная, разрез глаз четкий, линия волос надо лбом естественна и красива, зубы не вычернены, как полагается замужней женщине. На ней три платья с короткими рукавами из двойного черного шелка с пурпурной каймой по подолу, изнутри просвечивает вышитый золотом герб. Звать ее Идуми-сан. Увидел Такамасу красавицу – и сразу влюбился!
   Ей, по всему видать, тоже понравился славный юноша, потому что она, схватив кисть и тушечницу, тут же начертала на своем левом рукаве стихотворение:


     
    Хотелось бы мне,
    Сидя у зеркала,
    Увидеть, как в тумане,
    Где закончится путь мой,
    Затерявшийся в вечерней росе!

     

   Трудно застать врасплох составителя календарей. Такамасу немедленно снял башмак, вытащил стельку из рисовой бумаги и сразу же сочинил «ответную песню»:


     
    Хотелось бы мне
    Спросить у ясеня
    Или у старой сосны на горе,
    Где живет та,
    Которую назову единственной!

     

   После этого, разумеется, другие объяснения в любви стали излишними.
   Но не успели влюбленные, как говорится, и ног переплести, как входная дверь отъехала в сторону и на пороге появился суженый госпожи Идуми – прославленный самурай Ипорито-но-Суке. Увидев любимую в объятиях другого, он закрыл лицо рукавом, прошел в угол и, достав из футляра нож длиной в четыре сяку, сделал себе сеппуку. Кровь хлынула на белые циновки, и несчастному Такамасу не оставалось ничего другого, как вытащить из ножен катану и обезглавить благородного самурая, чтобы облегчить его страдания.
   Идуми-сан при виде безголового тела вскрикнула, но сразу же взяла себя в руки, согрела сакэ, сменила икебану в нише, вытащила из окоченевших рук мертвого Ипорито-но-Суке нож длиной в четыре сяку и последовала за ним, сохраняя верность данному некогда обещанию. Такамасу Хирамон, рыдая, снес голову и ей. Сам же он, сложив предварительно предсмертную танку, закатал кимоно и тоже вонзил смертоносное лезвие в живот.
   Узнав об этом, в далеком Эдо его суженая, госпожа Хидаримару, совершила богатые приношения в храм Аматэрасу, раздала служанкам свои праздничные одежды с широкими китайскими поясами на лимонного цвета подкладке, после чего велела позвать своего престарелого дядю, чтобы он помог и ей расстаться с опостылевшей жизнью.
   Вскоре печальная весть дошла и до императорских покоев. Государь тут же переменил наряд, надел простой охотничий кафтан, трижды прочитал вслух стихотворение «Персик и слива молчат...», призвал к себе канцлера Фудзимори Каматари и через него даровал оставшимся трем участникам роковой попойки высокую честь добровольно расстаться с жизнью.
   Оити Миноноскэ, Сумияма Синдзэн и Таканака Сэндзабуро, не дрогнув, выслушали повеление государя и на третий день весны, выпив двадцать семь раз по три чарки сакэ, выполнили его со всеми полагающимися подробностями.
   Всех семерых похоронили на одном кладбище у подножия горы Муругаяма, где лепестки алой сливы каждый год осыпаются на гранитные плиты. С тех пор туда частенько приходят несчастные влюбленные пары, чтобы совершить ритуальное двойное самоубийство.
Дальше действовать будем мы!

Оффлайн Ласточка1

Re: Отгадай отрывок
« Ответ #4108 : 14 Ноября 2017, 11:29:42 »
Михаил Успенский. Время Оно

Оффлайн Нима

Re: Отгадай отрывок
« Ответ #4109 : 14 Ноября 2017, 14:11:12 »
Верно!
@Ласточка1, Ваш ход!
Дальше действовать будем мы!